Doctor look into my eyes / I've been breathing air but there's no sign of life
Ioana Maria sunt dimineți tulburi
când ceva rău trebuie că s-a întâmplat în lume
nori obosiți și murdari acoperă cerul
și păsările trec prin aer, umede.
când ceva rău trebuie că s-a întâmplat în lume
nori obosiți și murdari acoperă cerul
și păsările trec prin aer, umede.
Într-o astfel de dimineață, Ioana Maria
după ce toată noaptea cerul fusese sfâșiat de fulgere
și eu de gheare lăuntrice, ascuțite și fără milă
am venit la tine și ți-am spus:
e un lucru în lume Ioana Maria
pe care numai tu trebuie să-l știi
ca și plânsul acestei dureroase dimineți.
după ce toată noaptea cerul fusese sfâșiat de fulgere
și eu de gheare lăuntrice, ascuțite și fără milă
am venit la tine și ți-am spus:
e un lucru în lume Ioana Maria
pe care numai tu trebuie să-l știi
ca și plânsul acestei dureroase dimineți.
Tu ai ascultat Ioana Maria
erai atunci frumoasă și tristă
și plângeai încet
pentru același lucru.
erai atunci frumoasă și tristă
și plângeai încet
pentru același lucru.
Și când am ieșit pe urmă în stradă
am aflat că prietenul nostru, aviatorul
murise în dimineața aceea atât de chinuită;
și noi eram triști și plânși Ioana Maria
și pentru prima oară prieteni;
mergeam pe străzi îmbrăcați în fulgarine
și tu aveai în mână un buchet mare de liliac.
am aflat că prietenul nostru, aviatorul
murise în dimineața aceea atât de chinuită;
și noi eram triști și plânși Ioana Maria
și pentru prima oară prieteni;
mergeam pe străzi îmbrăcați în fulgarine
și tu aveai în mână un buchet mare de liliac.
Era o dimineață de primăvară, Ioana Maria.
/ Geo Bogza, Ioana Maria V
Comentarii